Ich mag Frida. Denn diese Frau hatte mehr cojones als irgendein Mann ihrer Zeit. Visionärin, Liebhaberin, Freundin, Kommunistin, Künstlerin, Mode Ikone und immer ihr selber treu. Sie lebte ihre Kultur und ihre Herkunft in ihren Kleidern wie kein anderer lateinamerikanischer Künstler.
Frida starb 1954. Ihr Ehemann, der Maler Diego Rivera, bekannt für seine großflächigen Murals (Wandgemälde), verfügte damals, dass ihr Angkleidezimmer und ihre Garderobe für fünfzig Jahre verschlossen werden sollte. Und so war es erst 2004 erlaubt, ihre Privaträume in der "Casa Azul", ihrem letzten Wohnhaus, zu öffnen. Was zum Vorschein kam war größer und schöner als alles, was Kunstkenner und Historiker erwartet hatten. Über 200 Kleider, Tücher, traditionelle Kopfdeckungen, Schuhe und Schmuck.
Und bunt bunt bunt bunt. Unterwürdig und farblos konnten andere Frauen sein. Frida war es nicht. Sie war sinnlich, mutig, faszinierend. Genau wie ihre Kleider.
I like Frida. Because this woman had more cojones than any man her time. Visionary, lover, friend, communist, artist, fashion ikon and always true to herself. She embraced her culture and heritage in her clothes like no other latin american painter.
Frida died in 1954. Back then her husband, fellow painter Diego Rivera, famous for his Murals (Wallpaintings), enacted for Fridas dressing room and wardrobe to stay locked for fifty years. And so it was only 2004, that her private rooms in the "Casa Azul", her last home, were allowed to be opened. What they found behind those doors was bigger and better than anything art critics and historians expected. Over 200 dresses, scarfs, traditional headpieces, shoes and jewellery.
And colour colour colour colour colour. To be demure and dainty was okay for other women. For Frida it wasn't though. She was sensual, brave, alluring. Just like her clothes.
FRIDA KAHLO from Boutique de Imagens on Vimeo.
No comments:
Post a Comment